倒數計時:The Final Countdown

Submitted by chuersong on 二, 03/13/2018 - 00:01

1986年《窗外有藍天》電影海報


【楚爾秀音樂欣賞】

《親愛的爸爸》(O Mio Babbino Caro)是義大利歌劇作曲家普契尼(Giacomo Puccini) 於1918年創作的單幕義大利語歌劇《賈尼·斯基基》(Gianni Schicchi) 中的詠嘆調,歌劇情節是根據但丁的神曲改編的通俗喜劇,也是普契尼所作的三合一歌劇(Il trittico)的最後一齣,"O Mio Babbino Caro"歌曲出現在女主角勞蕾塔害怕和戀人里努契奧分開的表白。"O Mio Babbino Caro"歌曲受歡迎甚至超過了歌劇《賈尼·斯基基》,這首歌曲進而成為一首純粹的經典義大利歌曲。


Florence Easton是1918年歌劇《賈尼·斯基基》中"O Mio Babbino Caro"最早的女高音演唱者


《窗外有藍天》(A Room with a View,又譯為《看得見風景的房間》或《翡冷翠之戀》)是一部1986年英國拍攝的電影,由露絲·鮑爾·賈華拉(Ruth Prawer Jhabvala)編劇,詹姆士·艾佛利(James Ivory)導演,伊斯曼·墨詮(Ismail Merchant)監製,電影是根據愛德華·摩根·福斯特的同名小說《窗外有藍天》改編。

《窗外有藍天》電影女主角瑪姬·史密斯(Maggie Smith,飾演Charlotte Bartlett)是英國的資深女演員,在電影及舞台劇獲獎無數,她在《哈利波特》系列電影中飾演「麥教授」麥米奈娃。電影《窗外有藍天》同時也捧紅兩位女配角海倫娜·寶漢·卡特(Helena Bonham Carter,飾演Charlotte的表妹Lucy Honeychurch)及茱蒂·丹契(Judi Dench,飾演小說家Eleanor Lavish)。

電影《窗外有藍天》在第59屆奧斯卡金像獎共獲得八個獎項提名,但最終獲得最佳改編劇本獎、最佳藝術指導獎及最佳服裝設計獎等三個獎項,可惜未獲得最佳影片獎及最佳導演獎等大獎。該屆奧斯卡金像獎是由《前進高棉》贏得了包括最佳影片、導演在內的四項大獎。《窗外有藍天》的導演詹姆士·艾佛利(1928年出生)在2017年擔任電影《以你的名字呼喚我》的編劇和監製,終於以此獲得第90屆奧斯卡最佳改編劇本,成為奧斯卡和英國電影和電視藝術學院所有獎項中最年長(89歲)的得獎者。

《親愛的爸爸》是《窗外有藍天》的電影主題曲,也是歷代歌劇女高音必備的歌曲,以下是《親愛的爸爸》歷年女高音的演唱版本。


20世紀德國歌劇女高音Elisabeth Schwarzkopf 女爵士 - O Mio Babbino Caro 1948年版本


20世紀歌劇女皇Maria Callas - O Mio Babbino Caro 1965年版本


《窗外有藍天》電影原聲帶 - Kiri Te Kanawa 女爵士 - O Mio Babbino Caro 1986年版本

一個發生在翡冷翠(佛羅倫斯)的愛情故事


21世紀俄羅斯新歌劇女神Anna Netrebko - O Mio Babbino Caro 版本


21世紀天使之聲Hayley Westenra - O Mio Babbino Caro 2005年版本


André Rieu & Amira - O Mio Babbino Caro 2015年版本

Amira Willighagen出自2013年荷蘭歌唱選秀節目年度冠軍童星歌手


O Mio Babbino Caro 歌詞

O mio babbino caro,
mi piace, è bello, bello.
Vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!

Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!

Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!
Babbo, pietà, pietà!

歌詞中文翻譯 ==> 原來女主角勞蕾塔是要去羅沙港買一個結婚戒指!

啊!我親愛的爸爸!
我愛那美麗少年。
我想到羅沙港去,
買一個結婚戒指。
是的,是的,我無論如何要去!
假如您不答應,
我就到老橋上,
縱身跳入亞諾河裏。
我多痛苦,我多悲傷!
啊!天哪!我寧願死去!
爸爸,我懇求你!
爸爸,我懇求你!


#Chuersong編輯推薦


Chinese, Traditional